9.1.2020

Allah99 - Hassan Blasim



Allah99 on elokuvista ja novelleista tunnetuksi tulleen Hassan Blasimin ensimmäinen romaani. Tämä kahden maailman välissä kulkeva teos on yllättävä suorapuheisuudessaan ja tietynlaisessa rupattelevassa rehellisyydessään.

Hassan Blasim on šiialaistaustainen ateisti, joka muutti Suomeen vuonna 2004, kun tämän elokuvat johtivat Irakissa hankaluuksiin. Blasim on voittanut arvostetun Independentin kirjallisuuspalkinnon ja Guardian kutsui tätä parhaaksi eläväksi arabikirjailijaksi. Suomessa Allah99 oli kovan ennakkopöhinän kohteena Finlandia-ehdokkaaksi, mutta arabiaksi Italiassa julkaistu teos ei sääntöjen mukaan voinut lopulta olla harkittavana.

Hassan Blasim. Kuva: Katja Bohm

Allah99 on kirja jota lukiessa kuulee irakilaiskirjailijan äänen vahvasti. Toisaalta se on myös kirja jota lukiessa kuulee suomalaiskirjailijan äänen vahvasti. Tai tarkemmin sanottuna helsinkiläiskirjailijan äänen, sillä niin vahvasti Blasim tuntuu liittyv än myös tuohon joukkoon. On kuin tässä kävisi vuoropuhelua kaksi eri kirjailijaa.

"Kirjallisuuden ja ylipäätään kirjoittamisen merkityksestä on puhuttu paljon. Pessoan mukaan kirjallisuus on helpoin tapa olla välittämättä elämästä, ja minullekin kirjallisuus on tarjonnut mukavia pakopaikkoja, mutta lisäksi väitän, että kirjallisuus on peräti pelastanut henkeni. Kirjallisuus on pelastanut minut joka tulin syntyneeksi maassa, missä raaka väkivalta on kerran vuosikymmenessä leimahtanut kauhistuttaviin, mielikuvitusta uhmaaviin sfääreihin asti."

Kirjan arabiasta suomentanut Sampsa Peltonen tuntee Blasimin ja on jo tämän vuoksi onnistunut välittämään tämän sekasortoisen ja persoonallisen äänen lukijalle. Arabiankielinen kirjallisuus nimittäin kirjoitetaan standardiarabiaksi, jota ei varsinaisesti puhuta vaan lukija joutuu itse päättelemään se rekisteri, jota kirjailija tavoittelee.

Peltonen sanoo, että vaikka teosta on kuvattu romaaniksi, niin oikeastaan sen genre on "yhtä holtiton kuin sisältökin". Käännöstyötä tämä kuvaa kahtaalle repiväksi työksi, joka vaati toisaalta pikkutarkkuutta, toisaalta heittäytymistä.

Allah99 on muodoltaan yhtä irrallinen kuin kokemukset, joita se välittää. Tyyli kuvailla naishahmoja on välillä sekstistiseen kallellaan ja yksityinen revitään valoon lukijan tarkkailtavaksi. On välillä vaikea hahmottaa mikä on totta ja mikä tarinaa, mutta teksti on aina todella nautinnollista lukea.

"Makaan alasti sängyssä ja mietin Alya-ystäväni sydäntä. Maria ei saanut orgasmia, minä laukesin kaksi kertaa. Plärään Facebookia iPhonella. Kuvia hukkuneista pakolaisista Kreikassa, veljeni Bagdadissa arvostelee vihaisena hallituksen korruptiota, kaveri Pohjois-Suomesta postaa kuvan kissastaan kummastelemassa peilikuvaansa."

Jos kirjallisuuden perustehtäviin kuuluu toisen ihmisen maailmaan astuminen, niin tämä kirja on todellinen taikaportti. Blasimin tarjoaman samastumisen kautta henkinen matka Helsingin kaduilta Irakiin on lopulta melko lyhyt. Samoin kuin matka yksityisestä yleiseen ja aina poliittiseenkin.





Hassan Blasim, 2019, Allah99, إيميالت مترجم إيميل سيوران ٩٩ هللا, suom. Sampsa Peltonen, WSOY





*mainoslinkki

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti